Russian cultural events calendar : Elena Nagapetyan - Ça valait le coup.

Calendrier d'événements à caractère culturel russe en Belgique
Календарь мероприятий, связанных с русской культурой в Бельгии
Agenda van gebeurtenissen met Russisch cultureel karakter in België

Recueil d'annonces d'événements fournies à titre indicatif!
Nous vous souhaitons d'y trouver les renseignements que vous recherchez et demandons votre indulgence pour toute erreur, inexactitude ou omission au niveau des renseignements publiés.
Pour toute modification/addition contacter par courriel  sacha underscore troiepolsky at yahoo dot fr  ou téléphone +32 (0)486 04 04 22

   

Vava Agenda/Calendar - cliquable days
Septembre   previous arrow   2024   next arrow
Dim
Lun
Mar
Mer
Jeu
Ven
Sam
1
2
4
5
6
8
9
10
11
14
15
18
20
24
26
27
29
30
1
2
3
4
5
Août  previous icon
Courant
next icon Octobre
Liste des intitulés d'événements

Liste

Album

Notice

Affiche
RC diaporama

Diapo
Postcard. Please add me to your mailing list
Rejoignez-nous   
[0 contacts]  
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Éditions [506 livres sortis de presse]
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Bibliographie [150 publications Internet ]
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Vidéographie [192 vidéos mises en ligne]
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Diffusion [131 billets envoyés aux contacts]
next arrow   array: (icoLivres), (icoArticles), (icoVidéos), (icoMailing), (icoGroupes2)   Groupes [69 sur réseaux sociaux]
NEXT   ANNONCES Événements du mois de septembre de l'année 2024 [16] : - sans session : - afficher la première notice du mois en Layout Page la notice dont l'IDEvent - le mois est déterminé par le champ firstMonth de la notice - erreur si notice non trouvée dans le vecteur du mois passé par l'URL
)   le dimanche 22 septembre 2024
     à 19 heures

Catégorie : Humour Type : Stand-up 
Cirque Royal, rue de l'Enseignement 81, 1000 Bruxelles
  Elena Nagapetyan - Ça valait le coup.
Page Internet. Cirque Royal. Elena  Nagapetyan - Ca valait le coup. Organisé par Next Step. 2024-09-22

Elena Nagapetyan - Ça valait le coup.
Next Step - Organisation de spectacles & Booking d'artistes.
Ma plus grande peur dans la vie, c’est d’avoir des regrets et de croiser un cafard. Les cafards, j’en ai déjà eu. Pour le reste, je referais tout de la même manière : quitter la maison de ma mère à 13 ans, débarquer en France à 22 ans, épouser un date Tinder, avoir un enfant et divorcer.
Je suis née en Ouzbékistan, j’ai grandi en Russie et, après une dépression post-partum, un divorce et plusieurs métiers, j’ai ressenti le besoin de raconter mon histoire.
Monter sur scène pour le faire dans une langue qui n’est pas la mienne, mais que je maîtrise mieux que certains français, ça valait vraiment le coup.
Ce spectacle raconte le parcours d’une fille qui essaie d’assumer ses choix, même quand il faut aller au parc avec son fils malgré une gueule de bois. Celle qui ose dire ce qu’elle pense et vivre comme elle veut. Libre
A partir de 16 ans.
Contact : info at cirqueroyalbruxelles.be
Сайт/Site : https://www.cirqueroyalbruxelles.be/evenement/elena-nagapetyan-2025-05-14-2000
1)   ! inversion ou format de date erroné !
Début : 2024-09-12 / Fin : 2024-00-11

     A 19 heures les jeudis et samedis (durée 1 heure 15')

Catégorie : Théâtre Type : Spectacle 
Théâtre le Ranelagh et le collectif Voix des Plumes
  Le Journal d'un fou.
Affiche. Théâtre le Ranelagh et le collectif Voix des Plumes. Le Journal d|un fou, de Nikolaï Gogol. Adaptation de Ronan Rivière. 2024-09-12

Le Journal d'un fou de Nikolaï Gogol,
De Nikolaï Gogol, Sergueï Prokofiev, Adaptaté par Ronan Rivière, Mise en scène : Ronan Rivière, Avec : Amélie Vignaux, Olivier Mazal, Ronan Rivière


Théâtre le Ranelagh et le collectif Voix des Plumes
Une adaptation théâtrale du chef d’œuvre de Nikolaï Gogol sur les aspirations extraordinaires d’un petit fonctionnaire.

• Les aventures extraordinaires d'un insensé
Aksenty Ivanovitch Poprichtchine, discret fonctionnaire de Saint-Pétersbourg, a bien du mal à trouver sa place dans le monde : il vit seul avec sa domestique Mavra, et ses amours et ses ambitions sont contrariées par sa maladresse et sa distraction. Il s’invente alors une vie nettement plus enviable, jusqu’à perdre tout rapport à la réalité.
Une adaptation de la plus drôle et la plus touchante des Nouvelles de Pétersbourg pour trois interprètes : Poprichtchine, sa domestique Mavra, et un pianiste qui accompagne sur scène, avec des morceaux de Prokofiev, cette surprenante ascension vers la folie.

• La presse en parle
« C’est très contemporain. Et Olivier Mazal interprète au piano des morceaux de Prokofifiev qui collent parfaitement au texte de Gogol. » France Inter
« L’adaptation réussit à recréer les mécanismes les plus subtils et l’esprit comique de l’œuvre de Gogol. » RFI
« Cest haletant et étincelant. » Froggy's Delight
« Ronan Rivière, accompagné par la formidable Amélie Vignaux et par le pianiste Olivier Mazal, évolue dans un décor dépouillé mais ingénieux et tire profit de sa silhouette longiligne : d'abord recroquevillée puis déployée, elle dit si bien l'enfermement et l'irrépressible chute vers la démence. » Figaro Magazine
« Le comédien et metteur en scène Ronan Rivière propose un personnage drôle et touchant à la fois. Ronan Rivière a su trouver le ton juste pour amuser, avec la sympathie et le trouble inspirés par ce pauvre Poprichtchine. » L'Humanité
« L'interprète de Poprichtchine parvient à marquer l'alternance entre lucidité et errance de manière remarquable. Même la brave Mavra (formidable A.Vignaux) semble touchée par quelques excès de folie. Les intermèdes musicaux de Prokofiev, joués par Olivier Mazal, permettent de rassembler les esprits. » La Terrasse
« Un fascinant voyage dans l’irrationnel. Ronan Rivière impressionne dans ce rôle de schizophrène. » Le Figaro
« Le metteur en scène a adapté Le Journal d’un Fou avec beaucoup de justesse, […] il donne à ce fou une vision rayonnante. Car chez Gogol, sous le grotesque gît toujours le sublime. » Le Journal du Dimanche ★★★

Les meilleurs places : tél.: 01 42 88 64 44 de 13,5 à 28,5 €
https://www.theatreonline.com/Spectacle/Le-Journal-d-un-fou/87248
https://www.theatre-ranelagh.com/spectacle/le-journal-dun-fou/

2)   le mardi 3 septembre 2024
     à 10 heures

Catégorie : Photos Type : Exposition 
Maison russe Bruxelles-Europe, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
  La civilisation russe. Exposition de photos. Фотовыставка « Русская цивилизация :».
Page Internet. Maison russe Bruxelles-Europe. La civilisation russe. Exposition de photos. Фотовыставка « цивилизация ». 2024-09-03

La civilisation russe.
Exposition de photos.
Организатор : Federal Agency for Ethnic Affairs.
Exposition des lauréats du VIIIe concours international de photographie “Civilisation russe” 2023
La Maison de la Russie à Bruxelles vous invite à une exposition des lauréats du VIIIe concours international de photographie “Civilisation russe”.
L’objectif du concours photo est d’harmoniser les relations interethniques et le développement ethnoculturel des peuples de Russie en attirant l’attention des citoyens sur les origines et les traditions de la culture russe.
L’organisateur du concours photo est l’Agence fédérale pour les affaires ethniques (FADN de Russie).
L’objectif du concours photo est d’harmoniser les relations interethniques et le développement ethnoculturel des peuples de Russie en attirant l’attention des citoyens sur les origines et les traditions de la culture russe.
Le concours est organisé dans les catégories suivantes :
Nature unique. Photographies de paysages montrant des vues uniques, la beauté de la nature russe, des recoins inconnus des voyageurs, la nature sauvage de la Russie (forêts, rivières, lacs, montagnes, prairies, etc.). Les photographies peuvent inclure des animaux, des oiseaux.
Visages et générations. Photographies de type portrait (photos de personnes seules, en couple ou en groupe), véhiculant la saveur nationale (à l’extérieur) et révélant le caractère russe, l’originalité et le mystère de l’âme humaine.
Traditions d’un grand pays. Œuvres de cette catégorie (photographies de reportage), révélant la multinationalité et l’originalité des peuples de Russie, qui n’ont pas perdu leur héritage à l’ère de l’information et des technologies modernes : traditions, coutumes et liens séculaires entre les générations (fêtes nationales, mariages, rituels anciens).
Architecture et sculpture. Photos démontrant le caractère unique des monuments d’art qui contiennent de nombreuses traditions folkloriques et racontent la naissance de l’architecture russe, et des structures architecturales modernes qui recréent des éléments de la culture russe ancienne et reflètent les caractéristiques nationales (bâtiments uniques, sculptures, peintures murales, palissades sculptées, etc.
Les appareils orthopédiques spirituels. Photos à la fois sur le plan du portrait (photos de personnes seules, en couple ou en groupe) et des paysages qui révèlent la spiritualité de la civilisation russe, son originalité et son cheminement civilisationnel (photo de l’auteur, photos de lieux saints et d’objets religieux).
Valeurs familiales. Photos (individuelles, en couple ou en groupe) qui traduisent le caractère national des familles des peuples de Russie et révèlent leurs traditions, leurs rituels et leurs valeurs.
Nomination spéciale “Famille nombreuse russe”. Photos reflétant l’esprit, les fondements et la diversité des familles nombreuses de la Fédération de Russie. A la description des photos, vous devez ajouter une histoire qui est associée à la photo présentée.
Monde. Création. Vie. Photographies (reportage, portrait, paysage) racontant la vie paisible des territoires rendus à la Russie.

Выставка победителей VIII Международного фотоконкурса “Русская цивилизация” 2023
Русский дом в Брюсселе приглашает на выставку победителей VIII Международного фотоконкурса “Русская цивилизация”.
Организатор фотоконкурса – Федеральное агентство по делам национальностей России.
Цель фотоконкурса – гармонизация межнациональных отношений и этнокультурного развития народов России посредством привлечения внимания граждан к истокам и традициям русской культуры.
Конкурс проводится по следующим номинациям:
Уникальная природа. Пейзажные фотографии, демонстрирующие уникальные виды, красоту русской природы, неизведанные путешественниками уголки, дикую природу России (леса, реки, озера, горы, луга и др.). На фотографиях могут быть запечатлены в том числе животные, птицы.
Лица и поколения. Фотографии портретного плана (одиночные, парные или групповые фотоснимки людей), передающие национальный колорит (внешне) и раскрывающие русский характер, самобытность и загадочность человеческой души.
Традиции большой страны. Работы этой категории (репортажные фотографии), раскрывающие многонациональность и самобытность народов России, не утративших в век информации и современных технологий свое наследие: традиции, обычаи и многовековую связь поколений (национальные праздники, свадьбы, старинные обряды).
Архитектура и скульптура. Фотографии, демонстрирующие уникальность как памятников искусства, хранящих в себе множество народных традиций и рассказывающих о зарождении русского зодчества, так и современных архитектурных сооружений, воссоздающих элементы древнерусской культуры и отражающие национальные особенности (уникальные здания, скульптура, настенная живопись, резной палисад и др.).
Духовные скрепы. Фотографии как портретного плана (одиночные, парные или групповые фотоснимки людей), так и пейзажи,раскрывающие духовность русской цивилизации, ее самобытность и свой цивилизационный путь (авторское фото, фотографии святых мест и религиозных объектов).
Семейные ценности. Фотографии (одиночные, парные или групповые фотоснимки людей), передающие национальный колорит семей народов России и раскрывающие их традиции, обряды и ценности.
Специальная номинация «Многодетная семья России». Фотографии, отражающие дух, устои и многообразие многодетных семей Российской Федерации. К описанию фоторабот необходимо добавить историю, которая связана с представленным фотоснимком.
Мир. Созидание. Жизнь. Фотографии (репортажные, портретные, пейзажные) повествующие о мирной жизни возвращенных в состав России территорий.


Сайт/Site : https://rushouse.be/event/photo-exhibition-russian-civilization/

3)   le samedi 7 septembre 2024
     Аукцион начинается в 20.00 по Москве (19.00 по Парижу)

Catégorie : Enchères Type : Vente 
Internet en-ligne
  Rossica imperialia & emigrantica - искусство коллекционирования - 262 лотов.
Invitation. Vente aux enchères en-ligne. Rossica imperialia & emigrantica - искусство коллекционирования - 262 лотов. 2024-09-07

Rossica - искусство коллекционирования - 262 лотов.
Дорогие друзья и коллеги!
Приглашаем вас на открытие НОВОГО РУССКОГО СЕЗОНА торгов в Европе:
7 сентября состоится аукцион ROSSICA IMPERIALIA & EMIGRANTICA

Вы найдёте здесь подборку книг, автографов, фотографических снимков, архивных материалов, произведений графики, эфемеры и проч., охватывающих период от царствования Петра Великого до наших дней.
Обращаем ваше внимание на специальные подборки:
• Меню и программки Императорского времени: приглашения на коронационные торжества в Кремле, полковые праздники и проч.
• Русский балет и библиофилия (Дягилев и Лифарь)
• Фотографии: старинные виды Москвы
• Фотографии членов Императорской фамилии
• Книги, фотографии, автографы, документы по истории Русской православной церкви«Сумерки Серебряного века» (художественные издания 1920-х годов)
• Книги, документы и автографы деятелей русской эмиграции (в т. ч. из архива Струве)
« Гвоздь » нашего аукциона — письмо графа Штакельберга к своему коллеге барону Торнау, отражающее труды, заботы и занятия важного русского диплома тотчас по завершении Крымской войны (лот № 3)
Другой любопытный лот : выпуск журнала «Русская мысль» с первой публикацией 3-х стихотворений совсем ещё юного поэта Сирина (он же — Владимир Набоков) (лот № 174)
С каталогом можно ознакомиться в ссылке.

Chers amis collectionneurs,
Nous avons le plaisir de vous inviter à l’ouverture d’une nouvelle saison de ventes russes avec notre vente
ROSSICA IMPERIALIA & EMIGRANTICA
qui sera dédiée à l’héritage culturel russe de l’époque de Pierre le Grand jusqu’à nos jours. Une partie importante du catalogue est consacrée à l’histoire de l’église orthodoxe russe; comme d’habitude, il y aura des sections sur les arts graphiques, ballets russes, poésie, photographies, ouvrages dédicacés, archives militaires et littéraires, périodiques, etc.
Catalogue en ligne








По всем дополнительным вопросам обращайтесь : alex.gamaliy at gmail.com / Alexandra Gamaliy / +33 6 77 07 48 11 (WhatsApp)
http://art-rossica.com
https://ru.bidspirit.com/ui/catalog/auction/art-rossica/45640?lang=ru

4)   le samedi 7 septembre 2024
     начало в 14 часов (с 14 до 17 часов ЗЕЛЁНЫЙ МИКРОФОН.)

Catégorie : Bardes Type : Club 
Kultur-und Sportzentrum Martinsee, Grillhütte Martinsee, Martinseestraße 2, D-63150 Heusenstamm
  Жизнь продолжается - Фестиваль « Нью Бардюки 2024 ».
Affiche. Heusenstamm. Бард-клуб « Республика ШКИД ». Жизнь продолжается - Фестиваль « Нью Бардюки 2024 ». 2024-09-07
Бард-клуб « Республика ШКИД » приглашает всех!
Бард-клуб « Республика ШКИД » приглашает всех на фестиваль!
Площадка для гриля с огромным павильоном, столами и мангалом расположена на территории Kultur-und Sportzentrum Martinsee по адресу Martinseestr. 2, 63150 Heusenstamm. От остановки S-Bahn Heusenstamm автобусы OF30 и OF38 в направлении Rembrücken до остановки Martinsee. (минут 10 езды). От остановки в направлении культурного центра (слева) по Martinseestraße (300 метров).
Угли для гриля и электричество имеется на месте. Приносить с собой только то, что можно грилить, а также пить и запивать. Желательно, кто на машине, привозить с собой раскладные стулья, чтобы иметь возможность расположиться на поляне. Удобства в здании культурного центра.
Как всегда, приносить с собой стихи, песни, гитары и хорошее настроение.
Играем и поём до 21:30. Потом « сматываем удочки ».
Вход и выход бесплатный - Количество участников, не ограничено.
Вся дополнительная информация по E-Mail: shkid.frankfurt at yandex.ru или по телефону 0173-9352899
Для гостей издалека имеется возможность бесплатной ночёвки в доме четы Пистеров.
В этом случае обязательно предварительно записаться по указанному E-Mail адресу или телефону.

5)   dusamedi 11mai 2024au dimanche 8septembre 2024
     Le Fort est ouvert les 11 et 12 mai 2024, 8 et 9 juin 2024, 13 et 14 juillet 2024, 10 et 11 août 2024 et 7 et 8 septembre 2024.

Catégorie : Art contemporain Type : Exposition 
Fort Saint-Héribert, Chemin des Forts, 5100 Wépion
  Fort Saint-Héribert – Exposition d’art contemporain « En campagne ». à laquelle participent deux artistes russes : Alina Izmailova et Lioubov Melantchouk
Illustration. Exposition art contemporain « En campagne » - Alina Izmailova et Lioubov Melantchouk. 2024-05-11

Alina Izmailova Seiteninstrument 2023.
Exposition organisée par Guy Malevez, Asbl Lieux-Communs, rue Simon Martin 2, 5020 Champion
En partenariat avec la Fondation Emile Legros, Lieux Communs propose du 11 mai au 8 septembre 2024 une exposition d’art contemporain En campagne au Fort de Saint-Héribert.
Ce lieu exceptionnel a inspiré l’imaginaire des artistes qui présentent des œuvres en symbiose avec le Fort Saint-Héribert. L’art contemporain s’y conjugue avec l’histoire et la nature.
L’asbl Lieux-Communs a en effet invité huit artistes à investir ce site patrimonial et atypique de mai à septembre :
Nathalie Campion, Helena Cnockaert, Sofie Demeyer, Alina Izmailova, Olivia Joret, Lioubov Melantchouk, Olivier Noël et Jeanne Rimbert.
Ils y présentent des peintures, des installations, de la céramique, des sculptures…
En outre, cinq artistes viendront successivement chaque week-end d’ouverture (deuxième week-end de chaque mois) proposer une exposition personnelle ou une performance : Alina Izmailova (mai), Hannah Kalaora (juin), Lioubov Melantchouk (juillet), Jeroen Hollander (août) et Kaliane Meret (septembre).
Le titre de l’exposition En campagne fait à la fois référence à l’univers militaire et au biotope naturel que le Fort Saint-Héribert constitue aujourd’hui.

Après la guerre franco-prussienne de 1870, le Général Brialmont est chargé de fortifier Liège et Namur afin de renforcer la défense et la sécurité de la Belgique.
Entre 1888 et 1892, la Position Fortifiée de Namur (PFN), composée de neuf forts, est construite dans un rayon de 6 kilomètres autour de Namur.
Saint-Héribert est l’un des quatre grands forts avec ceux d’Andoy, Cognelée et Suarlée, Situé à une altitude de 245 mètres, il est aussi le plus élevé de la PFN. Le Fort de Saint-Héribert s’opposera, avec tous les moyens dont il dispose, à l’avancée des troupes allemandes en 1914 et en1940.
Complètement enseveli sous les décombres pendant de longues décennies, il a autrefois été appelé le fort oublié. Aujourd’hui ouvert au public, le seul en région namuroise, il est l’un des plus énigmatiques et fascinants. Patiemment dégagée par les passionnés de la Fondation Emile Legros, la forteresse ressurgit à l’image d’une pyramide dont il faudrait redécouvrir toutes les salles et percer tous les secrets. Au fil du temps, la nature y a repris ses droits et le site est riche au niveau de la faune et de la flore.

• Mai 2024 → Alina Izmailova
Née à Oufa (Fédération de Russie), Alina Izmailova (1992) est diplômée en géologie de l’Université de Oufa. Elle a suivi sa formation artistique à la Rodchenko Art School (Moscou) et à l’Ecole nationale supérieure d'arts de Paris-Cergy.En explorant des matériaux tels que l’argile, le métal et les objets trouvés, Alina Izmailova se concentre sur l’idée de la vitalité des objets. Alternant les références populaires et élitistes, conjuguant l'intellectuel et l’animal, mêlant le doux et le brutal, elle explore également la différence entre la participation et l’observation. Actuellement, sa pratique envisage les périodes traumatisantes de l’histoire, interroge comment les objets deviennent les témoins des conflits humains et vise à identifier les moments clés du présent.
Le tesson de poterie est l'artefact le plus courant. Il raconte l'histoire de l'époque à laquelle il a été créé et il résume l'histoire de l'humanité. Pour moi, cette vision de l'objet est intéressante. D'ailleurs, dans ma pratique, les objets deviennent un outil pour chroniquer et disséquer. Sur mes œuvres, j’ai abandonné les glacis en faveur des formes de base qui, à mon avis, sont intemporelles et polyvalentes. Je pose aussi la question de la complexité de l'interaction entre les différents matériaux, leur "amitié". Je suis intéressée par le fait d'aller au-delà de la capacité décorative de la céramique pour atteindre son cœur. Ce qui pourrait être interprété comme un squelette d'acier. Ou une graine. C'est étonnant de voir comment les objets en céramique survivent à des générations de destins humains. Ils renferment un potentiel et une énergie que j'essaie de comprendre et de représenter Alina Izmailova.
• Juillet 2024 → Lioubov Melantchouk
Née en 1980 à Ekaterinbourg, en Russie, Lioubov Melantchouk a des origines familiales à la fois russes et ukrainiennes. Jusqu'à l'âge de 20 ans, elle a vécu en Fédération de Russie. En 2000, elle déménage à Gand pour ses études à Luca School of Arts, ville où elle vit toujours actuellement.La série Recreated reality consiste en un ensemble des peintures à l'huile avec comme point de départ, des photographies d’éléments étranges puisés dans le quotidien de l’artiste.
Cette série constitue finalement une forme de cabinet de curiosités constitué :
- d’individus qui ne s'intègrent pas dans la société et qui sont représentés comme une collection de poupées ;
- d’objets qui se distinguent par leur contexte ou leur forme inhabituels ;
- de moments qui sont des instantanés particuliers de la vie quotidienne de l’artiste.
Les œuvres constituent une chronique d'une partie du parcours de vie de l’artiste dans une atmosphère d'enchantement, d'envoûtement et d'émerveillement. Ses sources d'inspiration sont les artistes visuels Kati Heck, Paula Rego et Francis Bacon mais l’univers cinématographique est aussi présent avec des références aux réalisateurs Andrei Tarkovsky, Lars von Trier et David Lynch.
Tarif : Adulte : 7€, élève du Secondaire : 6€, élève du Primaire : 5€, moins de 6 ans: gratuit
Renseignements : Guy Malevez
lieux-communs at hotmail.com / + 32 (0)476 95 83 76
https://fortsaintheribert.be
http://www.lieux-communs.org/

6)   le vendredi 13 septembre 2024
     à 12 heures 15'

Catégorie : Livre Type : Présentation 
Château Sainte-Anne :
rue du Vieux Moulin 103, 1160 Bruxelles (Auderghem)

LIVRES   Françoise Royer : rencontre avec André Waedemon-Baugniet, auteur de « Les enfants du Potemkine ».
Couverture. Françoise Royer - rencontre avec André Waedemon-Baugniet, auteur de « Les enfants du Potemkine ». 2024-09-13

Rencontre avec André Waedemon-Baugniet,
auteur de « Les enfants du Potemkine ».
Une histoire vraie plus belle qu’un roman.
André Waedemon-Baugniet a publié son premier ouvrage "Les enfants du Potemkine, Les chemins de l’exil", inspiré par la vie de sa mère qui était russe.
Olga Reich est née à Odessa en 1902. Après une enfance dorée, elle a été chassée en 1917, comme tant d'autres familles russes, sur les chemins de l'exil. Elle échappe à la mort, fuit d'Odessa à Constantinople, à Rome, à Berlin, à Varsovie pour se poser finalement à Bruxelles où elle vivra jusqu'à l'an 2000.
Olga était une femme incroyablement libre, se sachant belle, pleine d'audace et de fantaisie, passionnée, intransigeante. Et amoureuse. Entre autres, de son joli prince Bentivoglio. Et du consul d'Italie à Berlin, Giacomo Corvino, d'un banquier polonais dont elle fit son premier mari mais qu'elle quitta trois mois plus tard, et de Serge Pitoëff à Paris.
Elle a vécu la montée du fascisme en Italie, celle des nazis en Allemagne, la dictature de Pilsudski en Pologne, les Années folles et le krach de 1929. Cette femme à l’esprit aventurier a participé à l’histoire avec un grand H dans l’ombre des géants de son époque, tombés sous son charme. Elle n'a jamais cessé de croire à sa bonne étoile. Elle n'a jamais renoncé à ses rêves. Elle est une héroïne de roman.
André Waedemon-Baugniet a été avocat et chef d'entreprise. Il nous livre ce magnifique récit qui met en lumière une femme extraordinaire. D’une plume légère, il fait dialoguer de façon très touchante les mémoires de celle dont il peint le portrait et son propre ressenti sur sa vie. Les souvenirs d’Olga mêlent la petite et la grande histoire sans distinction, passant ainsi de l’anecdotique au légendaire. Une véritable bouffée d’air, d’optimisme et de vivacité dans notre quotidien parfois un peu terne.


Bio Express : Françoise Royer
• Fondatrice de "Génie des Mots" - www.geniedesmots.com
• Femme d'interviews et fan des histoires, elle questionne les porteurs d'histoire au micro de radios ou lors de déjeuners littéraires
• Formée à la programmation neuro-linguistique à l'Institut Ressources
• Poète et auteure, elle a publié un roman intitulé "La Déloyale" (Ed. Velours)
• Universitaire, elle a étudié le droit (UCL) en séjournant un semestre en Italie (Padoue) et la gestion de projets (ULg)
Accueil et apéritif : 12h15 ; Déjeuner : 12h30 précises.
Vente de livres et séance de dédicaces à l’issue du déjeuner.
39.00 € TVAC
Сайт/Site : https://www.chateau-sainte-anne.be/fr/agenda/view/1453

7)   le lundi 16 septembre 2024
Catégorie : Histoire Type : Conférence 
Club Prince Albert, rue des petits Carmes 24, 1000 Bruxelles
  Dorothée de Lieven, Diplomate et icône du Concert Européen.
Affiche. Conférence de Monsieur Christophe Juban. Dorothée de Lieven, Diplomate et icône du Concert européen. Cycle de conférences 2024 de la FPPR. 2024-09-16

Conférence de Monsieur Christophe Juban.
Cycle de conférences 2024 de la FPPR => Conférence de Monsieur Christophe Juban.
Fondation pour la Préservation du Patrimoine Russe dans l'Union Européenne ASBL
Le destin de Dorothée de Lieven, née Benckendorff, est le brillant miroir de la première moitié du XlXème siècle. Née à Riga en 1785, élevée à Saint-Pétersbourg, elle épouse à l'âge de 15 ans le comte (et futur prince) Christophe de Lieven, qui, en 1812, devient ambassadeur de Russie à Londres.
Les Lieven resteront dans la capitale anglaise jusqu'en 1834. Grande, mince, d'une extrême élégance et d'une distinction incomparable, parlant quatre langues à la perfection, pianiste de grand talent, elle devient rapidement l'une des figures les plus importantes de la société londonienne. Elle met son intelligence, sa vivacité d'esprit, sa compréhension des situations et des hommes au service de son unique passion : la diplomatie et la « haute politique ».

Portrait. Dorothée de Lieven, Diplomate et icône du Concert européen. Conférence FPPR. 2024-09-16

Dorothée de Lieven, Diplomate et icône du Concert Européen.


En 1830 éclate la crise de l'indépendance de la Belgique qui aurait pu dégénérer en guerre générale européenne sans l'habileté de diplomates de talents comme le français Talleyrand ou l'anglais Palmerston. Grace à son intimité avec le Premier ministre Lord Grey, Dorothée de Lieven joue un rôle primordial pour rapprocher les cours de Londres et de Saint-Pétersbourg et éviter un conflit européen.
Christophe Juban, notre conférencier, a été formé à l'École Nationale Supérieure des Mines et a fait une longue carrière chez Total où il assuma la vice-présidence de la Gouvernance. Son livre sur Dorothée de Lieven a été publié cette année aux éditions Michel de Maule.
La conférence sera suivie d'un drink
Président : Comte Nicolas Apraxine
Réservation : gregoire.tolstoi at gmail.com
Prix : 10€ pour les membres de la FPPR, 15€ pour les non-membres. à régler avant le 10 septembre sur le compte de la FPPR.
Banque : IBAN : BE81 3631 5890 3824 - BIC: BBRUBEBB avec la mention « Lieven ».
Сайт/Site : http://www.e-federations.com

8)   le mardi 17 septembre 2024
Catégorie : Histoire émigration Type : Conférence 
Maison russe Bruxelles-Europe, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
  Tchaïkovski et von Meck : L’Héritage des Dynasties.
Page Internet. Maison russe Bruxelles-Europe. « Aux racines russes » - Tchaïkovski et von Meck - |Héritage des Dynasties. 2024-09-17

Tchaïkovski et von Meck : L’Héritage des Dynasties.
« Aux racines russes » / Langue : russe/français
Организатор : Likhachev Russian Research Institute for Cultural and Natural Heritage
Patrimoine Historique et Culturel des Dynasties Tchaïkovski et von Meck
Le 17 septembre à 19h00 CET, la Maison Russe à Bruxelles et l’Institut du Patrimoine vous invitent à une rencontre en ligne avec Denis Andreevich von Meck, représentant des dynasties Tchaïkovski et von Meck.
Le discours de bienvenue sera prononcé par Vera Georgievna Bunina, directrice du Centre Russe de la Science et de la Culture à Bruxelles, et Darya Yakovlevna Romanova, directrice du Centre du Patrimoine Familial et Ancestral de l’Institut du Patrimoine, auteure et curatrice du projet « Héritage Mémoire Vivante ».
L’intervention de Denis Andreevich von Meck sera consacrée au patrimoine historique et culturel des dynasties Tchaïkovski et von Meck. Outre l’héritage musical de renommée mondiale, les familles liées Tchaïkovski-Davydov-von Meck ont laissé une marque significative et bénéfique dans des domaines tels que la peinture, le mécénat, l’éducation, l’éveil, les soins sociaux, la construction de routes, les écoles, les villes, les affaires militaires, l’automobilisme, la charité et, surtout, l’exemple de familles bâties sur l’amour. Cela a donné naissance à plusieurs générations de véritables fils et filles dignes de la Russie, qui ont créé, géré et participé activement à plus d’une centaine d’organisations caritatives et éducatives en temps de paix et de guerre.

Inscription gratuite. Бесплатная регистрация.
Téléphone : 02 219 01 33 / Courriel : belgium at rs.gov.ru
Сайт/Site : https://rushouse.be/fr/event/aux-racines-russes-tchaikovski-et-von-meck-l-heritage-des-dynasties/

9)   le jeudi 19 septembre 2024
     de 19:00 à 21:00

Catégorie : Compositeurs russes Type : Conférence 
Maison russe Bruxelles-Europe, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
  Anniversary Fireworks of Composers – Glinka, Rimsky-Korsakov, Mussorgsky, and Schnittke.
Page Internet. Maison russe Bruxelles-Europe. Feu d|artifice des compositeurs jubilaires – Glinka, Rimski-Korsakov, Moussorgski et Schnittke. 2024-09-19

Glinka, Rimski-Korsakov, Moussorgski et Schnittke.
Feu d’artifice des compositeurs jubilaires – Glinka, Rimski-Korsakov, Moussorgski et Schnittke.
Le 19 septembre, à la Maison Russe Bruxelles-Europe, ne manquez pas la première conférence musicale de la saison 2024/2025, Cette soirée spéciale célèbre les grands compositeurs du XIXe siècle : Michel Glinka, le père de la musique russe, Rimski-Korsakov et Moussorgski, ainsi qu’Alfred Schnittke,
Nous débuterons par Michel Glinka, souvent considéré comme le père de la musique russe, célèbre pour ses œuvres pionnières comme “Une vie pour le tsar” et “Ruslan et Ludmila”, fondatrices de l’identité musicale romantique russe.
Nous rendrons également hommage à Rimski-Korsakov, connu pour ses opéras et ses œuvres orchestrales qui capturent la richesse du folklore russe avec une maîtrise inégalée et aussi à Moussorgski, qui, quant à lui, est réputé pour ses compositions audacieuses et novatrices, telles que “Boris Godounov” et “Tableaux d’une exposition”, qui ont redéfini le paysage musical de son époque, pour terminer avec Alfred Schnittke, l’un des compositeurs contemporains les plus importants, qui a fusionné divers styles musicaux et a exploré des techniques innovantes tout en restant ancré dans la tradition russe, marquant ainsi une nouvelle ère dans la musique du XXe siècle.
Le Maestro Andrei Chevtchouk, chef d’orchestre symphonique et chef de chœur, partagera avec passion des anecdotes, des intrigues et extraits vidéo de différentes d’interprétations de chefs-d’œuvre de ces compositeurs. Fort de plus de 20 ans d’expérience en France, en Belgique, en Allemagne et à travers l’Europe, ainsi qu’en Russie, il est connu pour son rôle de chef d’orchestre et de chœur dans divers théâtres et festivals, ainsi que pour son rôle de directeur artistique de festivals d’opéra et de chœurs.
Rejoignez-nous pour une soirée où la musique et l’histoire se rencontrent dans une ambiance riche en émotions et en découvertes.

19 сентября в Русском доме в Брюсселе не пропустите первую музыкальную конференцию сезона 2024/2025. Этот особенный вечер посвящен великим композиторам XIX века: Михаилу Глинке, отцу русской музыки, Николаю Римскому-Корсакову и Модесту Мусоргскому, а также Альфреду Шнитке, одному из наших выдающихся современников.
Мы начнем с Михаила Глинки, которого часто считают отцом русской музыки, известного своими новаторскими произведениями, такими как «Жизнь за царя» и «Руслан и Людмила», которые лежат в основе русской романтической музыкальной идентичности.
Мы также воздадим должное Римскому-Корсакову, известному своими операми и оркестровыми произведениями, с беспрецедентным мастерством отражающим богатство русского фольклора, а также Мусоргскому, известному своими смелыми и новаторскими сочинениями, такими как «Борис Годунов» и «Борис Годунов». «Картинки с выставки», которые изменили музыкальный ландшафт своего времени и завершим нашу конференцию беседой об Альфреде Шнитке, одном из самых важных современных композиторов, который объединил различные музыкальные стили и исследовал инновационные методы, оставаясь при этом привязанным к русской традиции и ознаменовав тем самым новую эру в музыке 20 века.
Маэстро Андрей Шевчук, дирижер симфонического оркестра и руководитель хора, поделится с нами анекдотами, сюжетами и видеофрагментами разных интерпретаций шедевров этих композиторов. Имея более чем 20-летний опыт работы во Франции, Бельгии, Германии и по всей Европе, а также в России, он известен своей ролью дирижера и хора в различных театрах и фестивалях, а также ролью художественного руководителя оперных фестивалей. и хоры.
Присоединяйтесь к нам на вечере, где музыка и история соединяются в атмосфере, богатой эмоциями и открытиями.
Inscription gratuite. Бесплатная регистрация.
Téléphone : 02 219 01 33 / Courriel : belgium at rs.gov.ru
Сайт/Site : https://rushouse.be/event/jubilee-fireworks-of-composers-glinka-rimsky-korsakov-mussorgsky-and-schnittke/

10)   dusamedi 21septembre 2024au dimanche 22septembre 2024
Catégorie : Excursion en autobus Type : Tourisme 
Mont Saint-Michel, France
  Excursion 2 jours en France au Mont-Saint-Michel. Автобусная экскурсия Франция - остров Le Mont Saint-Michel - 2 дня.
Illustration. Mont Saint-Michel Автобусная экскурсия. source asset.keepeek.com 2023-09-02
Mont Saint-Michel, source asset.keepeek.com
С русскоговорящим экскурсоводом Татьяной
Загадочный остров Нормандии – Le Mont Saint Michel - Седьмое Чудо Света, с его чудесным Аббатством, которому исполнилось 1300 лет, который привлекает миллионы туристов и паломников.
Именно в эти даты, САМЫЙ ВЫСОКИЙ ПРИЛИВ ВОДЫ в году до 15 метров высотой, где на Ваших глазах со скоростью «галопа лошади» пустыня вокруг острова превращается в море. Этот спектакль не перестаёт удивлять посетителей острова.
Вас очарует и удивит Величественный СОБОР АББАТСТВА - архитектурное чудо Франции. Узкие каменные улочки города-крепости и гостеприимные ресторанчики в старинных домах погрузят вас в атмосферу таинственности и средневековья.
По прибытию на остров мы ужинаем в РЕСТОРАНЕ с гастрономической кухней. А после ужина мы сможем быть свидетелями уникального и загадочного явления - самого высокого прилива воды в мире, что непременно поразит ваше воображение!
Утром после ЗАВТРАКА, Город-Сказка откроет для Вас двери Аббатства и все таинственные уголки этого острова.
Не упустите эту уникальную возможность!
По дороге к острову остановка и прогулка по очаровательному городку HONFLEUR, одному из самых привлекательных морских курортов Франции.
Стоимость поездки 220 Евро / место
В цену входит :
- автобусное обслуживание в течение 2-х дней
- ночь в отеле в номере на 2-3 человека
- завтрак
- ужин в ресторане традиционной кухни в первый день.
- культурная программа с посещением Аббатства - Музея острова
- сопровождение гида на русском языке на протяжении всего маршрута
Резервация и предоплата 80 Евро обязательна по тел : 0484 69 36 07 или 0485 55 38 61
Количество мест ограничено.

11)   le dimanche 22 septembre 2024
     à 19 heures

Catégorie : Humour Type : Stand-up 
Cirque Royal, rue de l'Enseignement 81, 1000 Bruxelles
  Elena Nagapetyan - Ça valait le coup.
Page Internet. Cirque Royal. Elena  Nagapetyan - Ca valait le coup. Organisé par Next Step. 2024-09-22

Elena Nagapetyan - Ça valait le coup.
Next Step - Organisation de spectacles & Booking d'artistes.
Ma plus grande peur dans la vie, c’est d’avoir des regrets et de croiser un cafard. Les cafards, j’en ai déjà eu. Pour le reste, je referais tout de la même manière : quitter la maison de ma mère à 13 ans, débarquer en France à 22 ans, épouser un date Tinder, avoir un enfant et divorcer.
Je suis née en Ouzbékistan, j’ai grandi en Russie et, après une dépression post-partum, un divorce et plusieurs métiers, j’ai ressenti le besoin de raconter mon histoire.
Monter sur scène pour le faire dans une langue qui n’est pas la mienne, mais que je maîtrise mieux que certains français, ça valait vraiment le coup.
Ce spectacle raconte le parcours d’une fille qui essaie d’assumer ses choix, même quand il faut aller au parc avec son fils malgré une gueule de bois. Celle qui ose dire ce qu’elle pense et vivre comme elle veut. Libre
A partir de 16 ans.
Contact : info at cirqueroyalbruxelles.be
Сайт/Site : https://www.cirqueroyalbruxelles.be/evenement/elena-nagapetyan-2025-05-14-2000

12)   dulundi 23septembre 2024au mercredi 25septembre 2024
     de 20:30 à 23:30

Catégorie : Ferstival Mosfilm Type : Cinéma club 
Maison russe Bruxelles-Europe, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
  Ouverture du Festival de cinéma 100 ans de Mosfilm : Anna Karénine. Histoire de Vronski.
RC Page Internet. Maison russe Bruxelles-Europe. Page Internet. Maison russe Bruxelles-Europe. Festival du cinéma 100 ans de Mosfilm - Anna Karénine. Histoire de Vronski. 2024-09-23

Anna Karénine. Histoire de Vronski.
Chers amis !
La Maison russe à Bruxelles est fière de vous présenter un festival de films dédié au 100e anniversaire du plus grand studio de cinéma de Russie – “Mosfilm”, une rétrospective du célèbre réalisateur russe Karen Shakhnazarov (VO, sous-titres anglais ou français).

Дорогие друзья!
Русский дом в Брюсселе с гордостью представляет вашему вниманию кинофестиваль, посвящённый 100-летию крупнейшей киностудии России- «Мосфильму» – ретроспективу фильмов знаменитого российского режиссера Карена Шахназарова.

Beste vrienden!
Het Russisch Huis in Brussel is trots om jullie een filmfestival te presenteren ter ere van het 100-jarig bestaan van de grootste filmstudio van Rusland – “Mosfilm”, een retrospectief van de beroemde Russische regisseur Karen Shakhnazarov (originele versie, Engelse ondertiteling).
Inscription gratuite. Бесплатная регистрация.
Téléphone : 02 219 01 33 / Courriel : belgium at rs.gov.ru
Сайт/Site : https://rushouse.be/event/film-festival-100-years-of-mosfilm-anna-karenina-the-story-of-vronsky/

13)   le mercredi 25 septembre 2024
     de 19:00 à 22:00

Catégorie : Ferstival Mosfilm Type : Cinéma club 
Maison russe Bruxelles-Europe, rue du Méridien 21, 1210 Bruxelles (Saint-Josse-ten-Noode)
  Festival du cinéma 100 ans de Mosfilm : L’Assassin du tsar.
Page Internet. Maison russe Bruxelles-Europe. Festival du cinéma 100 ans de Mosfilm - L|Assassin du tsar. 2024-09-25

L'Assassin du tsar.
(VO, sous-titres anglais ou français).
Chers amis !
La Maison russe à Bruxelles est fière de vous présenter un festival de films dédié au 100e anniversaire du plus grand studio de cinéma de Russie – “Mosfilm”, une rétrospective du célèbre réalisateur russe Karen Shakhnazarov.

Дорогие друзья!
Русский дом в Брюсселе с гордостью представляет вашему вниманию кинофестиваль, посвящённый 100-летию крупнейшей киностудии
России- «Мосфильму» – ретроспективу фильмов знаменитого российского режиссера Карена Шахназарова.
Beste vrienden!
Het Russisch Huis in Brussel is trots om jullie een filmfestival te presenteren ter ere van het 100-jarig bestaan van de grootste filmstudio van Rusland – “Mosfilm”, een retrospectief van de beroemde Russische regisseur Karen Shakhnazarov
Inscription gratuite. Бесплатная регистрация.
Téléphone : 02 219 01 33 / Courriel : belgium at rs.gov.ru
Сайт/Site : https://rushouse.be/event/film-festival-100-years-of-mosfilm-the-assassin-of-the-tsar/

14)   le samedi 28 septembre 2024
     à 20 heures

Catégorie : Complet Type : Musique 
Atelier Marecel Hastir (étage 2), rue du Commerce 51, 1000 Bruxelles
  Duo Violetta Kabanova, violon & Aaron Pausenberger, piano- œuvres de Ravel, Prokovief, Debussy, Gershwin-Frolov.
Portraits. Atelier Marecel Hastir. Duo Violetta Kabanova, violon & Aaron Pausenberger, piano- œuvres de Ravel, Prokovief, Debussy, Gershwin-Frolov. 2024-09-28

Duo Violetta Kabanova, violon & Aaron Pausenberger.
Programme :
Ravel : sonate pour violon et piano No. 2 en G
Prokofiev : 5 mélodies pour violon et piano
Debussy : La fille aux cheveux de lin ; La plus que lento ; 1re arabesque
Gershwin – Frolov : Concert fantasy sur des thèmes de Porgy et Bess
Violetta Kabanova est née à Moscou en 1998. Elle a commencé son éducation musicale à l’âge de 4 ans à l’école spéciale de musique et au collège du conservatoire Tchaïkovski de Moscou dans la classe de violon d’Elena Malkina, dont elle sort diplômée avec la mention « :summa cum laude ».
Violetta déménage en Belgique et entre au conservatoire royal de Mons, où elle poursuit sa formation avec Anton Martynov et Kremena Nikolova.
Violetta est lauréate de concours internationaux (Noche en Madrid, concours Beethoven à Moscou, Premio Zinetti), possède un répertoire large et varié en tant que soliste, musicienne de chambre (duo de piano, trio, quatuor à cordes), membre d’un groupe de musique de chambre trio, quatuor à cordes), membre d’orchestres symphoniques et d’ensembles baroques.
Elle a participé à des concerts, des festivals (« Le Printemps du violon » à Paris, « Noche en Madrid », « San Martino a Natale » à Venise, et bien d’autres) et des masterclasses en Russie, en Belgique, en France, en Espagne, en Autriche, en Allemagne, au Luxembourg, l’Italie, la Slovaquie, les Pays-Bas et la Bulgarie.
Elle a joué dans des salles célèbres telles que la grande salle du conservatoire de Moscou, le théâtre Bolchoï, Bozar, le Concertgebouw de Bruges, Flagey, la salle Reine Élisabeth, la salle Arsenale à Venise.
Aaron Pausenberger (piano) est né le 3 mai, 1996 à Gand. Fils unique d’une famille de maçons, il découvre la musique grâce à son grand-père, amateur d’instruments à clavier. Aaron a reçu ses premières leçons officielles avec Katrien Mazijn à l’académie ‘De Kunstbrug’ à Gand. À l’âge de 14 ans, il quitte Gand pour le Lemmensinstituut, où il étudie le piano avec Alicia Mennes et l’orgue avec Bart Naessens. En 2015, il a obtenu son diplôme avec la plus haute distinction et a été accepté au Conservatoire royal de Mons dans la classe de Hans Ryckelynck, où il obtient son bachelier en 2018 et son mastr et son master en 2021. Depuis 2021, Aaron se rend régulièrement à Berlin pour étudier avec le professeur Yossi Reshef. Aaron se produit régulièrement en Belgique. Il a également eu l’occasion de se produire à Berlin pour un récital solo. Il a participé à de nombreuses masterclasses à Louvain, Anvers, Bruxelles, Dinant, Vienne et Görlitz.
En plus de cette formation classique, Aaron pratique le jazz à l’académie de ‘Maak’ à Knokke. Il s’intéresse également à la composition et est actuellement, professeur de piano à l’Académie de Torhout.
Réservations : ci-après – Entrée : 15€ – 10€ (étudiants max 26 ans et enfant moins de 12 ans)
Après le concert le verre de l’amitié vous sera offert, en compagnie des artistes
Сайт/Site : https://ateliermarcelhastir.eu/agenda/2024-09-28-duo-duo-violetta-kabanova-violon-aaron-pausenberger-piano/

15)   dulundi 23septembre 2024au jeudi 31octobre 2024
Catégorie : Poèmes Type : Recueil  
ASBL « La lyre émigrée » 57/001, rue du Parc, 4000 Liège
LIVRES   Эмигрантская лира - Литературно-публицистический журнал
Couverture. La lire émigrée. Эмигрантская лира - Литературно-публицистический журнал. Alexandre Melnik. 2024-09-23

La lire émigrée.
Эмигрантская лира.
Заказать печатный номер / Alexandre Melnik
Дорогие читатели журнала «Эмигрантская лира»! Бумажная версия журнала поддерживается с 2013 года благодаря вашим заказам и вопреки натиску интернета. Потому что ничто не заменит запах и тактильное ощущение традиционной бумажной версии. Продолжайте же и дальше поддерживать наш журнал! Есть ли он в ваших домашних библиотеках? Ещё нет? Заказывайте любой номер с доставкой по почте в любую точку земного шара. Безупречный уровень материалов и высокое качество полиграфии приятно вас удивят. Один из лучших журналов русского зарубежья заслуживает места на ваших книжных полках!
Для заказа печатного экземпляра журнала свяжитесь, пожалуйста, с нашей Службой доставки по электронному адресу emlira.magazine at gmail.com и сообщите :
1) номер заказываемого журнала,
2) количество экземпляров, которое Вы желаете получить по почте,
3) вид посылки (в конверте или в картонной коробке, см. ниже),
4) ваш подробный почтовый адрес (указать ясно, где номер дома, а где номер квартиры),
5) ваш почтовый индекс,
6) ваш номер телефона в международном формате,
7) ваши фамилию и имя.
После подтверждения Службой доставки заказа необходимо оплатить стоимость журнала и расходы за пересылку (величину этих расходов мы вам сообщим после получения заказа).
Сайт/Site : https://emlira.com/zakazat-pechatnyy-nomer

16)   duvendredi 13septembre 2024au dimanche 12janvier 2025
     à 19 heures les vendredis et 15 heures les dimanches

Catégorie : Théâtre Type : Spectacle 
Théâtre le Ranelagh, rue des Vignes 5, F-75016 Paris
  Le revizor.
Affiche. Théâtre le Ranelagh et le collectif Voix des Plumes. Le revizor, de Nikolaï Gogol. Adaptation de Ronan Rivière. 2024-09-12

Le revizor de Nikolaï Gogol,
De Nikolaï Gogol, Adaptation de Ronan Rivière, Mise en scène par Ronan Rivière en collaboration avec Aymeline Alix
La brillante mise en scène par Ronan Rivière de l'œuvre magistrale de Nikolaï Gogol revient à l'affiche, une des excellentes nouvelles de la rentrée théâtrale !
Dans une province éloignée de Russie, un jeune aristocrate oisif est pris pour un Inspecteur Général de Saint-Pétersbourg (un Revizor). Le Gouverneur et les notables locaux tentent de dissimuler la gestion catastrophique de leur ville et de corrompre cet inconnu.
• Entre réalisme et fantastique
Oscillant entre réalisme et fantastique, Gogol mène tambour battant l’affolement provoqué par l’arrivée de ce faux Revizor. Il écrit là une satire populaire, une farce jubilatoire, où les personnages sont entraînés dans un tourbillon d’humour et d’angoisse jusqu’à l’effroi final.
• La presse
« Une mise en scène efficace, admirablement servie par les comédiens. » Le Figaro
« Le quiproquo, l’angoisse, tout est très drôle ! » BFM TV
« Un Revizor sur les chapeaux de roue, cruel et jubilatoire. » Charlie Hebdo
« Un résultat est à la hauteur du projet. Non seulement la pièce est acide comme il se doit, mais elle révèle une force comique mise en avant avec naturel. » L’Humanité
« La jubilation de la troupe n’est pas pour rien dans l’efficacité diabolique de la pièce. » Le Journal du Dimanche ★★★
Musique Léon Bailly - Scénographie Antoine Milian - Lumières Xavier Duthu - Costumes Elsa Fabrega.
Avec : Laura Chétrit, Michaël Giorno-Cohen, Luc Rodier, Jérôme Rodriguez, Hassan Tess et au piano Olivier Mazal

tél.: 01 42 88 64 44
1re catégorie :2 8,5 €
2e catégorie : 28,5 €
Tarif -26 ans (sur justificatif) : 13,5 €


Сайт/Site : https://www.theatreonline.com/Spectacle/Le-revizor/87251



Calendrier / Affiches du mois | Livre d'or → consultation / signature | Enquête → besoins des contacts | Bordereau → notice (réservé) | inscription | Liens → agendas similaires | livres-souvenirs

In memoriam Варвара Фёдоровна Протасова, Орёлъ, Россiя (1867-11-10 - 1942-08-23)